The Late, Lamented Molly Marx by Sally Koslow

Listen to The Late, Lamented Molly Marx on audiotape
"...witty, suspenseful and clverly crafted...listening to it was a pleasure." Click here for more reviews »
The Late, Lemented Molly Marx German

Molly Marx is now in Germany, where the book is a bestseller and was featured on the cover of Borsenblatt, the German equivalent of Publishers Weekly.

Click here to watch a video about the book—you don't have to know German to get it.

P.S. the book will be translated into Chinese, too!

The Late, Lemented Molly Marx German
Now in Paperback!

Dear Friends,

Book-lovers come to authors’ websites for various reasons—to read reviews, to find a discussion guide for their book club, perhaps to learn a bit about the author. On this site, you’ll find information about both my novels, The Late, Lamented Molly Marx and Little Pink Slips—and as a little bonus, some of the recent pieces I’ve written for magazines. I hope you’ll be able to find what you want on this site—and if you don’t, please contact me and let me know what’s missing! I promise to write back.

The Late, Lamented Molly Marx, my second novel, is in bookstores! Molly has stolen my heart. To me, she defines humor, warmth and reality: her only true problem is that she’s dead. Readers discover this detail on p. 1, though it takes until the story’s end to figure out how and why Molly died, leaving behind a young daughter, a husband, a twin sister, a soulmate of a friend and, yes, a  boyfriend.  If you’re in a book club, I hope you’ll enjoy chewing through this book’s multi-layered story. In The Late, Lamented Molly Marx there’s much to explore—attitudes about the after-life and adultery, as well as the complexities of marriage, friendship and competition between sisters. To make your book club conversation reader-friendly, there’s a discussion guide.

Also, forgive my cynicism, but with so many people losing jobs, Little Pink Slips feels alarmingly relevant. This is my first novel, out in paperback. It's been translated into Chinese, Dutch, Russian, Thai, Serbian and Croatian.

For all of this, I'm over the moon. Many thanks for reading my books and writing encouraging emails. I'm slaving away on my next novel. Do you know the German word schadenfreude, which translates to "taking pleasure in someone else's misfortune?" That's the theme of novel #3. Juicy!

With gratitude,
Sally

Sally Koslow